Se me fue con el sol, sin hablar sin un adios no recuerdo ni su cara ni su voz. Se me fue con timidez, con la luz del anochecer ahora se que no le supe comprender.
Se me fue sin avisar, no le pude acompanar a su cita con la oscuridad yo no se si me extrano, si al final me perdono solo se que ya no esta.
Se me fue, tan normal,una tarde, un dia mas tan fugaz que no le pude perdonar. Me miro,sonrio, como iba yo a saber que tal vez su sonrisa era un adios.
Se me fue sin avisar, no le pude acompanar a su cita con la oscuridad yo no se si me extrano, si al final me perdono solo se que ya no esta.
Se me fue tan natural como rio al mar se va se me fue de aqui a la eternidad
yo no se si me extrano si al final me perdono solo se que ya no esta
내가 해야 할 일도 내가 가야 할 곳도 없어요 내 삶 속엔 나를 제외하곤 대답해줄 그 누구도 없어요
더 이상의 촛불도 더 이상의 자줏빛 하늘도 가까이 있어줄 그 누구도 없어요 내 마음은 서서히 죽어가기 때문에
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면 내게 당신이 있었던 그 나날들처럼 난 두 눈이 멀 때까지 당신을 바라볼텐데 그래서 당신이 머무를 수만 있다면
나는 언제나 기도할텐데 요람 속의 아기처럼 당신이 미소짓기를 나는 세상을 멈추게 할텐데 당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면
난 당신의 얼굴을 기억하고 있어요 당신의 사랑이 담긴 손길을 알아요 아직도 당신의 포옹 속에 빠져 난 당신이 있을 그 곳의 꿈을 꾸어요
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면 내게 당신이 있었던 그 나날들처럼 난 두 눈이 멀 때까지 당신을 바라볼텐데 그래서 당신이 머무를 수만 있다면
나는 언제나 기도할텐데 요람 속의 아기처럼 당신이 미소짓기를 나는 세상을 멈추게 할텐데 당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면..
* * *
Nothing I must do No where I should be No in my life to answer to but me
No more candelight No more purple skies No one to be near As my heart slowly dies
If I could hold you one more time like in the days when you were mine I'd look at you till I was blind so you would stay
I'd say your prayer each time you smile Crate of the moments like a child I'd stop the world if onl y I could hold you one more time
I've memorized your face I know your touch by heart Still lost in your embrace I dream of where you are
If I could hold you one more time like in the days when you were mine I'd look at you till I was blind so you would stay
I'd say your prayer each time you smile Crate of the moments like a child I'd stop the world if onl y I could hold you one more time One more time